@Pierre-Antoine: Peut-être ai-je tort sur ce point qu’un blog n’est pas éternel. Mais tout de même, quel dommage de commencer quelque chose et de s’arrêter en cours! La remarque vaut d’ailleurs pour toute autre activité.
@Europasionaria: Je ne pouvais pas te citer sur ce coup-là, désolé, ton blog n’est ni désespérément anglo-unilingue, ni moribond Pour un prochain article plus positif en revanche, c’est fort probable…
@Kezako: Il s’agit moins d’anglophobie que du rejet d’une langue archi-dominante qui, par ailleurs ne représente qu’une dizaine de % des locuteurs natifs européens. J’aurais fait exactement la même remarque si la langue dominante des euroblogs avait été le français, l’allemand ou même le slovaque! En Europe nous avons la chance d’avoir 23 langues officielles, c’est un handicap, par rapport aux USA ou la Chine, qui nous empêche de prendre des décisions rapidement, mais cela représente aussi une immense richesse culturelle. Je ne fais que souligner à quel point il est regrettable de gâcher cet atout en voulant rentrer dans un moule global et, au final, risquer de devenir insignifiant. Ce n’est pas parce que je blogue en français que je suis unilingue et monoculturel! Si tu me suis sur Twitter, tu verras d’ailleurs que j’y écris principalement en anglais… Et oui, sur ce blog, je m’adresse à une majorité de Français, de Belges francophones et autres Européens francophiles, c’est un créneau que j’assume. Il y a beaucoup à faire crois moi et je n’ai pas besoin de ratisser plus large en anglais! Comme dit, j’encourage vivement les futurs euroblogueurs motivés à écrire dans leur langue pour partager cet intérêt européen d’une manière qui parle à leurs lecteurs…
Je partage la même sympathie que toi pour Tusk, bien moins archaïque et bien plus ouvert sur l’Europe que feu Kaczynski. Les sondages donnent d’ailleurs son parti gagnant aux prochaines élections… On verra si Jaroslaw, le jumeau du défunt président et ex-premier ministre, parvient à grappiller quelques points de sympathie sur la mort de son frère. J’aurais tendance à dire que non. On verra dans quelques semaines…
Barnier a tout de même des circonstances atténuantes, il a une certaine honnêteté européenne depuis des années déjà, il n’est pas cumulard et surtout il prend son rôle européen (au sens large) avec autrement plus de sérieux que sa camarade Rachida et la plupart des eurodéputés français…
Comme tu dis, beaucoup d’adresses pour une efficacité et une cohérence qui laissent à désirer. Je suis moi aussi partisan d’un siège unique pour le parlement. On le sait bien, sur le papier, c’est Strasbourg, les faits sont malheureusement tout autres et foi de Strasbourgeois ;-), tant que la compensation de l’éventuelle perte du parlement ne sera pas assez équilibrée, rien ne bougera. Quand je dis “équilibrée”, j’attends autre chose que des arguments à deux sous comme un pôle universitaire européen, régulièrement brandi comme un hochet par quelques élites parisiennes… Sauf qu’il existe déjà à Strasbourg… Dans tous les cas, on pourrait déjà commencer par supprimer l’antenne luxembourgeoise !
On est d’accord, mais c’était juste pour dire que donner le choix sans éduquer au préalable, ça ne sert à rien. Au final, ce qui fait vraiment réfléchir et éventuellement changer d’avis (et de navigateur), c’est le conseil d’utilisateurs avertis, comme toi ou moi. J’ai converti beaucoup d’amis à Firefox en leur expliquant la valeur ajoutée par rapport à Explorer, je ne suis pas certain qu’ils y seraient passés avec un simple écran d’accueil…
Cela pourrait effectivement susciter un véritable intérêt général, mais dans ce cas, il faut simplifier l’intitulé comme l’ont fait certains médias en parlant d’un président de l’Europe… Se pose ensuite la question de savoir si ce Conseil saura un jour être démocratique, transparent et pleinement européen. J’en doute fort malheureusement.
@Sébastien : Merci pour la précision, je n’aurais pas dit mieux
@ Jacques : Ne vous en déplaise, je persiste et signe dans la droite ligne de mes articles et de la “pensée des participants” de ce blog : à partir du moment où l’on partage un même passeport européen et qu’on paye sa contribution sociale, on a les mêmes droits (et obligations) qu’un citoyen du dit pays, que ce soit en Belgique ou dans tout autre Etat européen!
Mais cher Krokodilo, c’est un fait, l’anglais est est la langue de l’UE… au même titre que le français et l’allemand! Et oui, c’est évident, l’anglais est très souvent indispensable à titre professionnel et pratique à titre personnel dès lors qu’on veut sortir de sa localité. Au delà de cette hégémonie, c’est aux francophones et aux germanophones d’être assez influents dans le monde européen pour que leur langue continue à être “pivot”. Quand on voit la qualité des représentants français à Bruxelles, il ne faut pas s’étonner de la régression du français. Il serait bien que l’anglais soit plus parlé par les Français, à l’opposé, la même remarque s’applique également aux Britanniques et ainsi de suite.
Au final, j’admire tout de même le combat espérantiste. Déployer autant d’efforts en évangélisation pour expliquer aux gens qu’ils ont tout intérêt à apprendre uniquement cette langue, certes simple, mais inconnue d’une grande partie de la population, sans véritable passif culturel et aussi théorique que l’idéal de perfection, chapeau!
Je peux te dire que ce choix des langues est tellement “faux” comme tu dis que j’ai appris l’allemand avant l’anglais (de mon propre gré, sans pression extérieure!)… Et pourtant en mon temps (je parle comme un ancien), l’apprentissage des langues en primaire ne concernait que quelques très rares écoles.
Je t’accorde tout de même le fait que l’anglais est la langue privilégiée dans les écoles primaires, exception faite des régions frontalières. Qu’est-ce-qui est pire au final ? Enseigner l’anglais par défaut en primaire ou ne rien enseigner du tout parce que l’anglais est mal ?
Convaincre, c’est bien, mais quand chacun fait évoluer sa réflexion après confrontation d’arguments, c’est encore mieux, là ce n’est pas le cas.
“Il y a une seule matière scolaire nommée maths ou histoire, mais des dizaines de « grandes » langues. Pourquoi ne pas envisager la liberté de choisir sa ou ses langues étrangères ?”: tu sais que la France est une démocratie où tu peux choisir tes langues? Certes, le choix est limité, mais si l’on est vraiment anti-anglais, on peut toujours apprendre l’allemand puis l’espagnol par exemple.
Oui, la langue-outil européenne (et internationale) est l’anglais ou plutôt l’”euro-english”, ce qui n’empêche pas de parler et d’écrire dans d’autres langues, que ce soit dans les affaires européennes ou dans le business… Cela choquerait moins de francophones si c’était le français, l’histoire en a décidé autrement. A présent, il faut être pragmatique, mon avis comme celui de beaucoup de gens est qu’apprendre une/des langue(s) parlée(s) “majeure(s)” est un meilleur investissement temps qu’une “langue de geek”. Quitte à faire quelques efforts de plus, autant, à mon avis, apprendre une langue latine si tu es francophone. Ou te mettre au néerlandais ou à l’allemand qui sont de la même souche que l’anglais… Les synergies se font assez vite pour celui qui se donne ce mal. Car au delà de la langue, comme dit, c’est tout un pan de la culture européenne qui s’ouvre à toi… Libre à chacun ensuite de dresser ses priorités!
Cher Krokodilo, il est évident que nous ne partageons pas la même opinion… D’ailleurs avant de répondre ci-dessous, je mettrai le disclaimer [Attention débat stérile!] pour prévenir le lecteur égaré sur ce billet car évidemment cet échange d’arguments ne fera changer d’avis aucun de nous deux.
A propos de la tombe, merci pour la photo, il faut croire que cette pierre est l’une des très rares en bon état, le reste du cimetière étant conforme à ma photo… Cela comble en tout cas ma frustration de n’avoir pas trouvé la tombe de Zamenhof.
Concernant les titres de films, malheureusement je pencherais plus vers une approche VO avec un éventuel sous-titre. Si seulement les traductions de titres étaient fidèles ou intelligentes, pourquoi pas, traduisons! Mais traduire un titre original anglais par un autre titre en (fr)anglais qui ne veut rien dire, non merci! Un exemple: de “cruel intentions” à “sexe intentions”. Absurde!
Je maintiens l’argument du devoir d’apprentissage des langues, surtout dans l’UE. C’est un fondement et une richesse de notre culture européenne. Apprendre une langue, même si au final on ne sait faire que des phrases basiques, c’est s’imprégner d’une culture. Et nul besoin d’y passer 15 ans! Echanger quelques mots en italien avec la mama d’un ami italien ou parler un vilain euro-english enrichi d’accents et d’expressions propres à chacun, ça n’a pas de prix! Ca véhicule quelque chose d’intangible, que l’espéranto n’a et n’aura jamais!
Les films en VO à la télé, oui, le numérique le permet. De plus en plus de chaînes diffusent en VO et VF, y compris celles qu’on attend le moins comme TF1 qui diffuse au choix ses séries en VO…
Les chiffres de l’article ne sont pas des sondages mais des stats sur l’enseignement des langues, donc des faits objectifs. Quant à ta remarque “la majorité des gens n’a aucune envie d’étudier une langue”, c’est un peu facile. Partant de ce postulat, la majorité des enfants n’a pas envie d’aller à l’école, etc, etc… En France, l’apprentissage linguistique est obligatoire (pour tous). La solution commence ici. A l’Etat de promouvoir cet apprentissage… Là encore, comme je l’écrivais, tout est affaire d’ouverture. Le Français de l’intérieur qui pense que le monde s’arrête à Paris n’a effectivement aucun intérêt à apprendre une autre langue, que ce soit l’anglais (pourtant pratique quand on voyage), une autre langue latine (par facilité et/ou par amour d’un autre pays latin), ou l’espéranto (que personne ne parle)…
Au final, je me demande quelle serait l’attitude des espérantistes francophones si la langue internationale dominante n’était pas l’anglais, mais le français. Tout l’argumentaire ferait pshiitt?
Ouh la la, tu n’aurais pas du citer les sites français et américain, la comparaison fait très mal! J’en parlais justement cette semaine avec un copain qui bosse à la Commission et le bilan était que de toute façon trop peu d’Européens connaissent europa.eu. Ce site est, comme tu dis, bureaucratique, pensé notamment pour aider le citoyen européen dans ses démarches administratives. Encore faudrait-il que la Commission le lui apprenne…
En voilà une bonne nouvelle! Mais combien de temps encore pour tout mettre à jour : l’an prochain pour fêter i2010 ou dans 10 ans?
Parce que si j’ai bien compris, cette surcouche a mis des mois avant de devenir réalité…
Quant à la décentralisation des sites, je pense que c’est une bonne chose, mais dans une optique grand public avec des actions de référencement bien ciblées. Sinon, ça crée une certaine confusion comme c’est le cas aujourd’hui.
@Seydou: tu dois effectivement aller t’inscrire d’office et asap auprès de ta commune qui te délivrera une attestation de domicile contre présentation de pièces justificatives qui varient d’une commune à l’autre, y compris sur Bruxelles… Ce sera la surprise (bonne ou mauvaise)! Si tu as tous les documents requis et une chance énorme, en 15 min ça peut être réglé.
Pour la carte d’identité belge plastifiée, oublie les 8 jours! Ca fait deux mois que j’attends et je risque d’attendre encore un moment d’après ce que j’ai entendu ça et là. D’ailleurs si tu es étudiant (erasmus?), je ne suis pas certain que l’administration se donne ce mal puisque tu es censé vivre en Belgique pour une durée limitée. Merde en tout cas!
En fait, à la base je ne savais même pas que ça existait, c’est un ami français à Bruxelles qui m’a montré un jour la sienne (en plastique). A moins que je n’aie rêvé, ce n’est donc pas un mythe!
Par contre, ce que tu dis va dans le sens d’autres récits entendus ça et là, à Bruxelles, chaque commune a ses propres procédures… Du coup, ça ne m’étonnerait même pas que certaines t’octroient une carte en dur et d’autres un vulgaire morceau de carton. En attendant, c’est vrai qu’ils pourraient donner un numéro identifiant dès l’arrivée. Pas besoin d’attendre 6 mois pour ça, surtout que les règles de numérotation sont bêtes comme tout!
Des conférences européennes sur des projets concrets comme les transports (ou d’autres sujets du quotidien), il y en a! Malheureusement, mieux vaut être frontalier… Si tu vis en Alsace ou dans la Grande Région, c’est assez fréquent car de plus en plus de politiques locales sont mises en commun au niveau transfrontalier. Si tu habites en France de l’intérieur, c’est sûr que c’est plus compliqué à mettre en place…
@Cristl: et oui, comme tu dis, entre le discours officiel européen et la réalité, il y a un monde d’hypocrisie et de connerie!
@Sébastien: même en ayant un max d’ennuis administratifs, je ne saurais que trop te recommander d’échanger Luxembourg contre Bruxelles. C’est un peu le jour et la nuit!
Par contre, pour les histoires d’allocations chômage versées par ton pays d’origine, je ne crois pas que ça soit aussi simple. Encore faut-il avoir travaillé un minimum dans le dit pays…
@Krokodilo: Je parle moins de problèmes de langue que d’administrations archaïques! Le seul pays européen où j’ai connu des problèmes de langue était le Luxembourg! J’ai eu droit à plusieurs fonctionnaires autistes qui me parlaient uniquement en luxembourgeois, autant dire dans ces conditions que parler français et/ou allemand ne sert à rien! Concernant l’espéranto, c’est un autre problème… Peut-être l’objet de mon prochain billet
@Afourms: ne le prends pas mal, mais tu cherches vraiment les ennuis!
@Delph: j’avoue que l’idée de la bombe m’est venue furtivement à l’esprit!
@Fabien: je ne connais pas, mais ravi que ça te fasse sourire.
@Maitresinh: je ne connaissais pas cette règle en France. Ca va malheureusement un peu dans le même sens que la Belgique (et ailleurs). Liberté de circulation, un peu, mais faut pas pousser non plus! En tout cas, j’aime beaucoup ton concept de “controlite nationalo-compulsive”!
@Maëlig: Comme tu dis, cette conférence était élitiste et c’est justement cet “élitisme” qui me blase dans l’absolu. Cela étant dit, les approches de Quatremer (même s’il n’a pas raison sur tout) ou de Willy Hénin étaient rafraichissantes et déjà plus proches du public que certains discours théoriques.
@Eurosocialiste: Comme tu dis, tu n’as pas raté grand chose, hormis quelques bons moments de franche rigolade retranscrits en partie dans les citations ci-dessous… J’ai hâte de visiter les débats cafebabel du coup!
@all: Effectivement, peu d’interaction avec un public conquis et acquis. C’est plus drôle quand on invite des eurosceptiques! On tourne en rond, encore une session d’euronanisme comme je l’avais dénoncé il y a quelques semaines.
Merci cher Piotr pour ce message à retardement, 2 ans plus tard… Je n’osais plus avoir de réponse, surtout pas une aussi construite et intéressante que la vôtre. Désolé d’avoir osé critiquer votre/vos politique(s) favori(s), je sais, c’est mal.
@Thomas: mes références, tu les connais, ne cherche pas de prétexte bidon pour râbacher ta liturgie sur ce blog! Si tu as un problème avec Luc, va lui dire en personne! Il lance une chaîne, j’y réponds avec mes opinions parce que je trouve le moment opportun.
Des questions, j’en lance dans cet article, mais je constate malheureusement qu’en 5 ans, c’est toujours la même formule qui te décrit à la perfection: “il n’y a pas pire sourd que celui qui ne veut rien entendre / pas pire aveugle…” Au moins, tu as cessé les hors-sujets complets, c’est déjà ça.
Quant à porter un avis positif sur les gens pour lesquels tu “milites”, tu connais aussi mon avis. J’éprouve le respect minimum pour les anti-européens et c’est réciproque, il n’y a pas de jaloux! D’où mon éternel questionnement sur ta présence dans ces milieux.
Dernier point: je “milite” à ma modeste échelle pour expliquer en quoi l’Europe est bénéfique avec des exemples simples et concrets. Tu préfères les dissertations monomaniaques, les acronymes et les chiffres en pagaille. Chacun son truc. Je doute que ça motive les citoyens à s’intéresser à l’Europe et à voter, mais je respecte, contrairement à toi. La différence, c’est que je ne viens pas pourrir ton blog avec ce genre de remarque stérile.
Il faut relativiser mon propos qui ne s’applique qu’à la France. Je ne parle pas de l’influence du PE dans le triangle institutionnel européen, mais de l’Europe parlementaire dans le système partisan français.
Contrairement au référendum de 2005, nous ne sommes pas devant un schéma de type “un tiens vaut mieux que deux tu l’auras” comme disait Moscovici. Abstention record ou pas, le traité de Lisbonne finira par passer et le rôle du PE continuera de croître. Tu imagines sincèrement les chefs d’Etat regarder le PE de haut à chaque vote important en disant : “avec une telle abstention, vous êtes ridicules, taisez-vous!” Les seules oppositions viendront du Conseil, c’est certain, mais comme on l’a déjà vu, via des actes autistes (cf. Sarkozy annulant en catimini l’amendement 138).
Je souhaite autant que toi une Europe fédérale, mais ce n’est pas en appliquant des rustines qu’on changera fondamentalement le problème. Je souhaite aussi que les Français sachent pour qui et pour quoi ils doivent/vont voter. On en est très loin! Cette Europe ne se réalisera pas avec des députés/convictions au rabais. Le problème de l’ignorance et de l’abstention dont nous ne voulons pas ne se corrigera pas non plus par des micro-campagnes tous les 5 ans et un sytème où les meilleurs sont rarement ceux en pointe. Je sais, je me contredis sur ce point, mais au jour d’aujourd’hui, à moins d’un électrochoc, je ne vois pas ce qui changera les petits jeux partisans franco-parisiens. Je rejoins ton jugement au moins sur l’UMP. Avec leurs 25% annoncés, ils ne se remettront certainement pas en question. Le PS et le Modem ont tout à y gagner…
L'euroblogosphère est morte, vive l'euroblogosphère!
July 28th, 2010 at 0:32@Pierre-Antoine: Peut-être ai-je tort sur ce point qu’un blog n’est pas éternel. Mais tout de même, quel dommage de commencer quelque chose et de s’arrêter en cours! La remarque vaut d’ailleurs pour toute autre activité.
@Europasionaria: Je ne pouvais pas te citer sur ce coup-là, désolé, ton blog n’est ni désespérément anglo-unilingue, ni moribond
Pour un prochain article plus positif en revanche, c’est fort probable…
@Kezako: Il s’agit moins d’anglophobie que du rejet d’une langue archi-dominante qui, par ailleurs ne représente qu’une dizaine de % des locuteurs natifs européens. J’aurais fait exactement la même remarque si la langue dominante des euroblogs avait été le français, l’allemand ou même le slovaque! En Europe nous avons la chance d’avoir 23 langues officielles, c’est un handicap, par rapport aux USA ou la Chine, qui nous empêche de prendre des décisions rapidement, mais cela représente aussi une immense richesse culturelle. Je ne fais que souligner à quel point il est regrettable de gâcher cet atout en voulant rentrer dans un moule global et, au final, risquer de devenir insignifiant. Ce n’est pas parce que je blogue en français que je suis unilingue et monoculturel! Si tu me suis sur Twitter, tu verras d’ailleurs que j’y écris principalement en anglais… Et oui, sur ce blog, je m’adresse à une majorité de Français, de Belges francophones et autres Européens francophiles, c’est un créneau que j’assume. Il y a beaucoup à faire crois moi et je n’ai pas besoin de ratisser plus large en anglais! Comme dit, j’encourage vivement les futurs euroblogueurs motivés à écrire dans leur langue pour partager cet intérêt européen d’une manière qui parle à leurs lecteurs…
@Vihar Georgiev: j’approuve à 200%!
Fête de l'Europe 2010 à Bruxelles
May 10th, 2010 at 8:24Mais de rien Julien
Lech Kaczyński ou l'histoire d'un enfant qui envenima l'Europe
May 4th, 2010 at 0:47Je partage la même sympathie que toi pour Tusk, bien moins archaïque et bien plus ouvert sur l’Europe que feu Kaczynski. Les sondages donnent d’ailleurs son parti gagnant aux prochaines élections… On verra si Jaroslaw, le jumeau du défunt président et ex-premier ministre, parvient à grappiller quelques points de sympathie sur la mort de son frère. J’aurais tendance à dire que non. On verra dans quelques semaines…
Rachida Grazia Dati ou l'éloge de la transparence
January 15th, 2010 at 14:58Barnier a tout de même des circonstances atténuantes, il a une certaine honnêteté européenne depuis des années déjà, il n’est pas cumulard et surtout il prend son rôle européen (au sens large) avec autrement plus de sérieux que sa camarade Rachida et la plupart des eurodéputés français…
Eurothon: Mobilisez-vous pour les eurocrates!
December 18th, 2009 at 11:43Comme tu dis, beaucoup d’adresses pour une efficacité et une cohérence qui laissent à désirer. Je suis moi aussi partisan d’un siège unique pour le parlement. On le sait bien, sur le papier, c’est Strasbourg, les faits sont malheureusement tout autres et foi de Strasbourgeois ;-), tant que la compensation de l’éventuelle perte du parlement ne sera pas assez équilibrée, rien ne bougera. Quand je dis “équilibrée”, j’attends autre chose que des arguments à deux sous comme un pôle universitaire européen, régulièrement brandi comme un hochet par quelques élites parisiennes… Sauf qu’il existe déjà à Strasbourg… Dans tous les cas, on pourrait déjà commencer par supprimer l’antenne luxembourgeoise !
L'affaire Microsoft ou la vanité de Bruxelles
December 18th, 2009 at 11:35On est d’accord, mais c’était juste pour dire que donner le choix sans éduquer au préalable, ça ne sert à rien. Au final, ce qui fait vraiment réfléchir et éventuellement changer d’avis (et de navigateur), c’est le conseil d’utilisateurs avertis, comme toi ou moi. J’ai converti beaucoup d’amis à Firefox en leur expliquant la valeur ajoutée par rapport à Explorer, je ne suis pas certain qu’ils y seraient passés avec un simple écran d’accueil…
Quelle présidente pour (le Conseil de) l'UE?
November 18th, 2009 at 13:04Cela pourrait effectivement susciter un véritable intérêt général, mais dans ce cas, il faut simplifier l’intitulé comme l’ont fait certains médias en parlant d’un président de l’Europe… Se pose ensuite la question de savoir si ce Conseil saura un jour être démocratique, transparent et pleinement européen. J’en doute fort malheureusement.
Schizophrénie européenne
November 12th, 2009 at 19:15@Sébastien : Merci pour la précision, je n’aurais pas dit mieux
@ Jacques : Ne vous en déplaise, je persiste et signe dans la droite ligne de mes articles et de la “pensée des participants” de ce blog : à partir du moment où l’on partage un même passeport européen et qu’on paye sa contribution sociale, on a les mêmes droits (et obligations) qu’un citoyen du dit pays, que ce soit en Belgique ou dans tout autre Etat européen!
L'anglais, l'espéranto et moi...
October 19th, 2009 at 17:25Option 2 je crois, si jamais tu as posté une réponse et qu’elle n’est pas là, c’est que le filtre anti-spam a du la supprimer.
L'anglais, l'espéranto et moi...
October 12th, 2009 at 13:18Mais cher Krokodilo, c’est un fait, l’anglais est est la langue de l’UE… au même titre que le français et l’allemand! Et oui, c’est évident, l’anglais est très souvent indispensable à titre professionnel et pratique à titre personnel dès lors qu’on veut sortir de sa localité. Au delà de cette hégémonie, c’est aux francophones et aux germanophones d’être assez influents dans le monde européen pour que leur langue continue à être “pivot”. Quand on voit la qualité des représentants français à Bruxelles, il ne faut pas s’étonner de la régression du français. Il serait bien que l’anglais soit plus parlé par les Français, à l’opposé, la même remarque s’applique également aux Britanniques et ainsi de suite.
Au final, j’admire tout de même le combat espérantiste. Déployer autant d’efforts en évangélisation pour expliquer aux gens qu’ils ont tout intérêt à apprendre uniquement cette langue, certes simple, mais inconnue d’une grande partie de la population, sans véritable passif culturel et aussi théorique que l’idéal de perfection, chapeau!
L'anglais, l'espéranto et moi...
October 7th, 2009 at 14:08Je peux te dire que ce choix des langues est tellement “faux” comme tu dis que j’ai appris l’allemand avant l’anglais (de mon propre gré, sans pression extérieure!)… Et pourtant en mon temps (je parle comme un ancien), l’apprentissage des langues en primaire ne concernait que quelques très rares écoles.
Je t’accorde tout de même le fait que l’anglais est la langue privilégiée dans les écoles primaires, exception faite des régions frontalières. Qu’est-ce-qui est pire au final ? Enseigner l’anglais par défaut en primaire ou ne rien enseigner du tout parce que l’anglais est mal ?
L'anglais, l'espéranto et moi...
October 6th, 2009 at 18:17Convaincre, c’est bien, mais quand chacun fait évoluer sa réflexion après confrontation d’arguments, c’est encore mieux, là ce n’est pas le cas.
“Il y a une seule matière scolaire nommée maths ou histoire, mais des dizaines de « grandes » langues. Pourquoi ne pas envisager la liberté de choisir sa ou ses langues étrangères ?”: tu sais que la France est une démocratie où tu peux choisir tes langues? Certes, le choix est limité, mais si l’on est vraiment anti-anglais, on peut toujours apprendre l’allemand puis l’espagnol par exemple.
Oui, la langue-outil européenne (et internationale) est l’anglais ou plutôt l’”euro-english”, ce qui n’empêche pas de parler et d’écrire dans d’autres langues, que ce soit dans les affaires européennes ou dans le business… Cela choquerait moins de francophones si c’était le français, l’histoire en a décidé autrement. A présent, il faut être pragmatique, mon avis comme celui de beaucoup de gens est qu’apprendre une/des langue(s) parlée(s) “majeure(s)” est un meilleur investissement temps qu’une “langue de geek”. Quitte à faire quelques efforts de plus, autant, à mon avis, apprendre une langue latine si tu es francophone. Ou te mettre au néerlandais ou à l’allemand qui sont de la même souche que l’anglais… Les synergies se font assez vite pour celui qui se donne ce mal. Car au delà de la langue, comme dit, c’est tout un pan de la culture européenne qui s’ouvre à toi… Libre à chacun ensuite de dresser ses priorités!
L'anglais, l'espéranto et moi...
October 6th, 2009 at 15:49Cher Krokodilo, il est évident que nous ne partageons pas la même opinion… D’ailleurs avant de répondre ci-dessous, je mettrai le disclaimer [Attention débat stérile!] pour prévenir le lecteur égaré sur ce billet car évidemment cet échange d’arguments ne fera changer d’avis aucun de nous deux.
A propos de la tombe, merci pour la photo, il faut croire que cette pierre est l’une des très rares en bon état, le reste du cimetière étant conforme à ma photo… Cela comble en tout cas ma frustration de n’avoir pas trouvé la tombe de Zamenhof.
Concernant les titres de films, malheureusement je pencherais plus vers une approche VO avec un éventuel sous-titre. Si seulement les traductions de titres étaient fidèles ou intelligentes, pourquoi pas, traduisons! Mais traduire un titre original anglais par un autre titre en (fr)anglais qui ne veut rien dire, non merci! Un exemple: de “cruel intentions” à “sexe intentions”. Absurde!
Je maintiens l’argument du devoir d’apprentissage des langues, surtout dans l’UE. C’est un fondement et une richesse de notre culture européenne. Apprendre une langue, même si au final on ne sait faire que des phrases basiques, c’est s’imprégner d’une culture. Et nul besoin d’y passer 15 ans! Echanger quelques mots en italien avec la mama d’un ami italien ou parler un vilain euro-english enrichi d’accents et d’expressions propres à chacun, ça n’a pas de prix! Ca véhicule quelque chose d’intangible, que l’espéranto n’a et n’aura jamais!
Les films en VO à la télé, oui, le numérique le permet. De plus en plus de chaînes diffusent en VO et VF, y compris celles qu’on attend le moins comme TF1 qui diffuse au choix ses séries en VO…
Les chiffres de l’article ne sont pas des sondages mais des stats sur l’enseignement des langues, donc des faits objectifs. Quant à ta remarque “la majorité des gens n’a aucune envie d’étudier une langue”, c’est un peu facile. Partant de ce postulat, la majorité des enfants n’a pas envie d’aller à l’école, etc, etc… En France, l’apprentissage linguistique est obligatoire (pour tous). La solution commence ici. A l’Etat de promouvoir cet apprentissage… Là encore, comme je l’écrivais, tout est affaire d’ouverture. Le Français de l’intérieur qui pense que le monde s’arrête à Paris n’a effectivement aucun intérêt à apprendre une autre langue, que ce soit l’anglais (pourtant pratique quand on voyage), une autre langue latine (par facilité et/ou par amour d’un autre pays latin), ou l’espéranto (que personne ne parle)…
Au final, je me demande quelle serait l’attitude des espérantistes francophones si la langue internationale dominante n’était pas l’anglais, mais le français. Tout l’argumentaire ferait pshiitt?
Désirs d'Europe (ou pas)
September 26th, 2009 at 12:05Ouh la la, tu n’aurais pas du citer les sites français et américain, la comparaison fait très mal! J’en parlais justement cette semaine avec un copain qui bosse à la Commission et le bilan était que de toute façon trop peu d’Européens connaissent europa.eu. Ce site est, comme tu dis, bureaucratique, pensé notamment pour aider le citoyen européen dans ses démarches administratives. Encore faudrait-il que la Commission le lui apprenne…
Désirs d'Europe (ou pas)
September 21st, 2009 at 15:48En voilà une bonne nouvelle! Mais combien de temps encore pour tout mettre à jour : l’an prochain pour fêter i2010 ou dans 10 ans?
Parce que si j’ai bien compris, cette surcouche a mis des mois avant de devenir réalité…
Quant à la décentralisation des sites, je pense que c’est une bonne chose, mais dans une optique grand public avec des actions de référencement bien ciblées. Sinon, ça crée une certaine confusion comme c’est le cas aujourd’hui.
Un jour, je serai belge!
September 16th, 2009 at 13:48@Seydou: tu dois effectivement aller t’inscrire d’office et asap auprès de ta commune qui te délivrera une attestation de domicile contre présentation de pièces justificatives qui varient d’une commune à l’autre, y compris sur Bruxelles… Ce sera la surprise (bonne ou mauvaise)! Si tu as tous les documents requis et une chance énorme, en 15 min ça peut être réglé.
Pour la carte d’identité belge plastifiée, oublie les 8 jours! Ca fait deux mois que j’attends et je risque d’attendre encore un moment d’après ce que j’ai entendu ça et là. D’ailleurs si tu es étudiant (erasmus?), je ne suis pas certain que l’administration se donne ce mal puisque tu es censé vivre en Belgique pour une durée limitée. Merde en tout cas!
Un jour, je serai belge!
September 8th, 2009 at 19:35En fait, à la base je ne savais même pas que ça existait, c’est un ami français à Bruxelles qui m’a montré un jour la sienne (en plastique). A moins que je n’aie rêvé, ce n’est donc pas un mythe!
Par contre, ce que tu dis va dans le sens d’autres récits entendus ça et là, à Bruxelles, chaque commune a ses propres procédures… Du coup, ça ne m’étonnerait même pas que certaines t’octroient une carte en dur et d’autres un vulgaire morceau de carton. En attendant, c’est vrai qu’ils pourraient donner un numéro identifiant dès l’arrivée. Pas besoin d’attendre 6 mois pour ça, surtout que les règles de numérotation sont bêtes comme tout!
La co"n"munication européenne
September 7th, 2009 at 18:15Des conférences européennes sur des projets concrets comme les transports (ou d’autres sujets du quotidien), il y en a! Malheureusement, mieux vaut être frontalier… Si tu vis en Alsace ou dans la Grande Région, c’est assez fréquent car de plus en plus de politiques locales sont mises en commun au niveau transfrontalier. Si tu habites en France de l’intérieur, c’est sûr que c’est plus compliqué à mettre en place…
Schizophrénie européenne
September 7th, 2009 at 18:12@faust: merci pour les encouragements!
@Cristl: et oui, comme tu dis, entre le discours officiel européen et la réalité, il y a un monde d’hypocrisie et de connerie!
@Sébastien: même en ayant un max d’ennuis administratifs, je ne saurais que trop te recommander d’échanger Luxembourg contre Bruxelles. C’est un peu le jour et la nuit!
Par contre, pour les histoires d’allocations chômage versées par ton pays d’origine, je ne crois pas que ça soit aussi simple. Encore faut-il avoir travaillé un minimum dans le dit pays…
@Krokodilo: Je parle moins de problèmes de langue que d’administrations archaïques! Le seul pays européen où j’ai connu des problèmes de langue était le Luxembourg! J’ai eu droit à plusieurs fonctionnaires autistes qui me parlaient uniquement en luxembourgeois, autant dire dans ces conditions que parler français et/ou allemand ne sert à rien! Concernant l’espéranto, c’est un autre problème… Peut-être l’objet de mon prochain billet
Schizophrénie européenne
July 30th, 2009 at 0:39@Afourms: ne le prends pas mal, mais tu cherches vraiment les ennuis!
@Delph: j’avoue que l’idée de la bombe m’est venue furtivement à l’esprit!
@Fabien: je ne connais pas, mais ravi que ça te fasse sourire.
@Maitresinh: je ne connaissais pas cette règle en France. Ca va malheureusement un peu dans le même sens que la Belgique (et ailleurs). Liberté de circulation, un peu, mais faut pas pousser non plus! En tout cas, j’aime beaucoup ton concept de “controlite nationalo-compulsive”!
La co"n"munication européenne
July 16th, 2009 at 23:11@Maëlig: Comme tu dis, cette conférence était élitiste et c’est justement cet “élitisme” qui me blase dans l’absolu. Cela étant dit, les approches de Quatremer (même s’il n’a pas raison sur tout) ou de Willy Hénin étaient rafraichissantes et déjà plus proches du public que certains discours théoriques.
La co"n"munication européenne
July 7th, 2009 at 20:52@Eurosocialiste: Comme tu dis, tu n’as pas raté grand chose, hormis quelques bons moments de franche rigolade retranscrits en partie dans les citations ci-dessous… J’ai hâte de visiter les débats cafebabel du coup!
@all: Effectivement, peu d’interaction avec un public conquis et acquis. C’est plus drôle quand on invite des eurosceptiques! On tourne en rond, encore une session d’euronanisme comme je l’avais dénoncé il y a quelques semaines.
Exit les frères Kass-bonbons!
June 8th, 2009 at 0:15Merci cher Piotr pour ce message à retardement, 2 ans plus tard… Je n’osais plus avoir de réponse, surtout pas une aussi construite et intéressante que la vôtre. Désolé d’avoir osé critiquer votre/vos politique(s) favori(s), je sais, c’est mal.
Vers une abstention record ? Chiche !
June 4th, 2009 at 18:38@Thomas: mes références, tu les connais, ne cherche pas de prétexte bidon pour râbacher ta liturgie sur ce blog! Si tu as un problème avec Luc, va lui dire en personne! Il lance une chaîne, j’y réponds avec mes opinions parce que je trouve le moment opportun.
Des questions, j’en lance dans cet article, mais je constate malheureusement qu’en 5 ans, c’est toujours la même formule qui te décrit à la perfection: “il n’y a pas pire sourd que celui qui ne veut rien entendre / pas pire aveugle…” Au moins, tu as cessé les hors-sujets complets, c’est déjà ça.
Quant à porter un avis positif sur les gens pour lesquels tu “milites”, tu connais aussi mon avis. J’éprouve le respect minimum pour les anti-européens et c’est réciproque, il n’y a pas de jaloux! D’où mon éternel questionnement sur ta présence dans ces milieux.
Dernier point: je “milite” à ma modeste échelle pour expliquer en quoi l’Europe est bénéfique avec des exemples simples et concrets. Tu préfères les dissertations monomaniaques, les acronymes et les chiffres en pagaille. Chacun son truc. Je doute que ça motive les citoyens à s’intéresser à l’Europe et à voter, mais je respecte, contrairement à toi. La différence, c’est que je ne viens pas pourrir ton blog avec ce genre de remarque stérile.
Vers une abstention record ? Chiche !
June 4th, 2009 at 11:40Il faut relativiser mon propos qui ne s’applique qu’à la France. Je ne parle pas de l’influence du PE dans le triangle institutionnel européen, mais de l’Europe parlementaire dans le système partisan français.
Contrairement au référendum de 2005, nous ne sommes pas devant un schéma de type “un tiens vaut mieux que deux tu l’auras” comme disait Moscovici. Abstention record ou pas, le traité de Lisbonne finira par passer et le rôle du PE continuera de croître. Tu imagines sincèrement les chefs d’Etat regarder le PE de haut à chaque vote important en disant : “avec une telle abstention, vous êtes ridicules, taisez-vous!” Les seules oppositions viendront du Conseil, c’est certain, mais comme on l’a déjà vu, via des actes autistes (cf. Sarkozy annulant en catimini l’amendement 138).
Je souhaite autant que toi une Europe fédérale, mais ce n’est pas en appliquant des rustines qu’on changera fondamentalement le problème. Je souhaite aussi que les Français sachent pour qui et pour quoi ils doivent/vont voter. On en est très loin! Cette Europe ne se réalisera pas avec des députés/convictions au rabais. Le problème de l’ignorance et de l’abstention dont nous ne voulons pas ne se corrigera pas non plus par des micro-campagnes tous les 5 ans et un sytème où les meilleurs sont rarement ceux en pointe. Je sais, je me contredis sur ce point, mais au jour d’aujourd’hui, à moins d’un électrochoc, je ne vois pas ce qui changera les petits jeux partisans franco-parisiens. Je rejoins ton jugement au moins sur l’UMP. Avec leurs 25% annoncés, ils ne se remettront certainement pas en question. Le PS et le Modem ont tout à y gagner…